二〔àr〕
在锦州方言中,数目字“二”统统读为àr,这是锦州方言的一个语音特点。在锦州方言中,“二”可以表示傻里傻气的意思。同时,有很多用“二”字组成的词都具有这个意义。
二八扯子〔àr ba chě zhi〕
说话冒傻气的人。其特点是说话不知尊卑,不分大小儿,不讲场合,不知轻重,“脑袋上一句,屁股〔piào hu〕上一句”,不懂得说出来的话“吃亏”还是“占便宜”。例如:“后院老三媳妇儿〔xǐ fer〕说话虎不虎、猫不猫,纯牌儿是个二八扯子!”
二八扣〔àr bá kòu〕
形容人说话的水分大。十成之中,要扣除两成。
二八月庄稼人〔àr bá yuè zhuāng jie yín〕
只懂得春种秋收,而平常无所用心、无所事事的农民。其一般意义,即言称他人不是正经庄稼人。
例句:再有,那些嘎杂子,二八月庄稼人,不三不四的人,别让他进来。(马加《北国风云录》)
二把刀〔àr bǎ dāo〕
对某种技能一知半解,做起来不熟练。一次不行,再试一次。
二半破子〔àr bàn pò zhi〕
不成熟的粮食碾出的米。粮食不成熟,碾出的米易碎,称为破子。引申意义为性格不成熟的人,或者对于某项技术不够熟练的人。
二舛子〔àr chuàn zhi〕
品种不纯正的动植物;对混血儿的蔑称。
二乎的〔àr hu di〕、二乎乎〔àr hū hū〕
模棱两可;拿不定主意。
二虎〔àr hǔ〕、二头〔àr tou〕
二虎,是不够精明、傻里傻气的意思,可以分拆为“二”和“虎”两个词。渤海大学的穆景元老师说,“二虎”的原意就是二虎相争,不够聪明。因此,衍生出了“二”“虎”“二虎”等词汇,都是不够精明,傻乎乎的意思。
在二扯扯〔àr chē chē〕、二扯的〔àr chē di〕、二虎吧唧、二虎吧噔、二虎吧嗒等词汇中,扯扯、扯的、吧唧、吧噔、吧嗒等为词汇的后缀,表示词汇的色彩,为注音字。离开词根后,没有实在意义。在锦州方言中,与此类似带有词缀的词汇比较多,名词、动词、形容词均存在这种情况,为东北官话的语法特征之一。对于此类词汇,读者理解词根的意义就可以了。
锦州有串话儿(歇后语、格言等)说:“俩猫上蜡台——二虎扒灯(巴噔)”。猫,长得像虎,所以,说人“猫”“猫扯的”,也是“虎”的意思。
还有“彪”,彪是小虎儿,即锦州方言中所谓的“虎犊子”。说人“彪”,或曰“彪子”,近于虎,好像程度差一些。彪,不能写为“膘”。
二头,也是二虎的意思。在锦州方言中,原义是称呼排行第二的女孩儿。
二赖子〔àr lài zhi〕
也称赖子、地赖子,品质低劣、不务正业、游手好闲的人。一般称男性小流氓。
二遛子〔àr liū zhi〕
游手好闲的人。原义是没事在街上闲逛的人。
二皮脸〔àr pí liǎn〕
比喻脸皮厚的人。例:“上次我找老王借钱就没借来,这回你去吧,我才不想当那个二皮脸呢!”
二五眼子〔àr wǔ yǎn zhi〕、二五子〔àr wǔ zhi〕
不精明,能力低的人。
《四川方言词语考释》(蒋宗福著)中说:“二五子 指鬼。《跻春台》卷三《双冤报》:‘背时鬼呀!未必今天撞二五,回家就把我栽诬。’‘撞二五’谓撞着鬼了。此为韵文,‘二五’或为‘二五子’的省说。”四川话与东北话同为北方方言(官话方言),此语可信。
二性子〔àr xìng zhi〕
性情变化快,时常出现反差。
例句:璞玉听他奚落自己,便大笑道:“可真呢,炉梅姐姐那是什么性子?有时见了我亲近过于手足,有时忽然使起性子来,又待我狠如寇仇,这是什么性子,这可不就叫二性子?”(尹湛纳希《一层楼》。尹湛纳希,北票人,成吉思汗第28代孙,晚清著名蒙古族作家,晚年在锦州生活,病逝于锦州)
二尾子〔àr yǐ zhi〕
不男不女的人,一般讽刺男人女性化。